ПРОЕКТЫ СТУДЕНТОВ
2 апреля 2022 прошел культурный марафон “Peter the Great and His Legacy”, который провели студенты групп №3 и №5 III курса Института иностранных языков (отделение «педобразование»). Участники марафона подготовили информативно-насыщенные и яркие презентации, посвящённые наследию Петра I в разных областях его деятельности, таких как судостроение, градостроительство, садово-парковые ансамбли, а также отражению его личности в скульптуре и живописи. Особое внимание было уделено интерактивной беседе после каждой презентации и лингвистической стороне выступлений: вводу тематической лексики и произношению географических названий и имен собственных на английском языке.
Мария Павлова, Арина Юзвяк и Наталья Шадрина рассказали о «Великом посольстве», дипломатической миссии царя-реформатора в Голландию, крупнейшую морскую державу, одной из целей посещения которой было знакомство с укладом жизни западноевропейских стран, градостроением, кораблестроением, медициной, гравировальным искусством и т.д. и влиянию приобретённого им опыта и знаний на архитектурный стиль Санкт-Петербурга, пополнение живописной коллекции и открытие музеев.
Презентация Устиньи Глоба, Анны Тупикиной, Екатерины Истоминой и Анастасии Павловой была посвящена Адмиралтейству, задуманному Петром как главная судостроительная верфь-крепость страны на Балтийском море, в основу строительства которой легли чертежи самого царя-плотника. Выступающие рассказали об архитектурных особенностях доминанты города, кораблик на шпиле которого стал одним из символов города, и о современных планах реконструкции пространства.
Презентация Анастасии Плешковой, Татьяны Биликты и Ирины Сорокиной была посвящена истории появления парадной загородной резиденции Петра I, которая превзошла по масштабу и красоте Версаль, а также особенностям композиции садово-паркового ансамбля, Верхнему саду и Нижнему парку, гидротехническим сооружениям и фонтанам, Большому Петергофскому дворцу и дворцу Марли, ставших местом притяжения для жителей города и туристов всего мира.
Стрелке Васильевского острова посвятили свое выступление Маргарита Парамонова и Юлия Бычкова. Они рассказали о предыстории решения Петра сделать эту часть города культурным и деловым центром и о Генеральном плане строительства, предложенном Доменико Трезини. Особое внимание выступающие уделили прошлому и настоящему Биржи, Таможни (Пушкинского дома) и Ростральных колонн, их создателям, соединивших древнегреческие и древнеримские традиции в решении грандиозных пространственных задач.
Презентация Ульяны Турчиной, Екатерины Кондауровой и Марии Коньшиной была посвящена истории появления Летнего сада как летней резиденции Петра − с его Летним домиком, Кофейным и Чайным домиком, мраморными скульптурами, памятником И.А. Крулову и, конечно, чудесной решеткой, шпалерами и деревьями. Выступающие сосредоточили внимание на этапах создания садово-паркового ансамбля, начиная с набросков самого царя и заканчивая масштабной реконструкцией в 21 веке, во многом направленной на воссоздание исходного облика сада.
Скульптурным изображениям Петра I была посвящена презентация Екатерины Ковалёвой, Валерии Норкиной и Наталии Новокрещёновой, которые познакомили слушателей с историей создания и особенностями стиля многочисленных культовых памятников Петру в городе, созданном им, и его окрестностях. Среди них Медный всадник Э. Фальконе, конный монумент Б. Растрелли у Михайловского замка, памятник Петру М. Шемякина в Петропавловской крепости, «Царь-плотник» Л. Бернштама, памятник скульптора Т. Жака в Кронштадте и другие.
Отображению личности Петра в живописи посвятили свою презентацию Ксения Пожидаева, Анастасия Давыдова и Лейла Канбарова. Выступающие рассказали о появлении одного из первых прижизненных изображений Петра, сделанных придворным живописцем Вильгельма Оранского Годфридом Неллером, настолько удачного, что в дальнейшем оно стало использоваться портретистами в качестве иконографического материала, и отражению его незаурядной личности в выдающихся произведениях русских живописцев Николая Ге и Валентина Серова.
Успешное проведение культурного марафона стало возможным благодаря тщательной организации, которую осуществили модераторы проекта Дарья Белоконь, Ульяна Турчина и Екатерина Кондаурова, а также эксперт Эльвира Николаева.
Автор идеи − А.З. Атлас, доцент кафедры английского языка и лингвострановедения
Института иностранных языков
25 мая 2021 года были подведены результаты десятого традиционного ежегодного Фонетического конкурса, проходившего в дистанционном формате с международным участием среди студентов-первокурсников английского отделения института иностранных языков Герценовского университета, проводимого Фонетическим клубом ИИЯ SUPER PHONETIC X-PLOSION!
Призерами конкурса стали:
1 место — Пуликова Дарья (группа 1а,о-з отделение),
Кот Мария (группа 1ла).
2 место — Бойко Елизавета (группа 1па).
3 место — Красавина Полина (группа 1ла).
Приз зрительских симпатий — Стародубцева Дарья
Студенты продемонстрировали свое мастерство, декламируя отрывки из поэтических или прозаических произведений на английском языке. Жюри в составе 10 преподавателей кафедры английского языка и лингвострановедения, приглашенного гостя Марка Шелтона (Mark Shelton), а также студентов-победителей Фонетического конкурса прошлых лет высоко оценило выступления участников, отметив успешную реализацию британского произносительного стандарта в их речи и артистичность исполнения.
26 апреля 2021 года студенты первого курса английского отделения (магистерская программа «Современная лингвистика и межкультурная коммуникация»)
Алёна Афонина, Екатерина Жаворонкова, Егор Зверев, Анна Лыскова, Диана Маркарян, Татьяна Михайленко, Виктория Сутырина, Анна Фокина, Ксения Шулинина и Мария Щерба
приняли участие в
POETRY READING: THE POEM THAT MATTERS TO ME
Ежегодными поэтическими чтениями заканчивается курс «Речевая деятельность общества», на котором обсуждаются ключевые этапы жизни человека – переход от детства к юности, от юности к зрелости, от зрелости к старости – и взаимоотношения между молодыми и совсем немолодыми людьми. Чтение стихов на занятиях начинается чаще всего с признания, что «поэзия — это не моё», а заканчивается поиском стихотворения, на которое в душе что-то откликнулось. Во время поэтических чтений студенты не без волнения читают наизусть выбранные ими стихи или дают участникам возможность услышать стихотворение в авторском исполнении, готовят презентации, организуют обсуждение. Всегда интересно, чьи стихи они предпочтут и почему. В этом году, не сговариваясь, студенты выбрали стихи, которые посвящены непростым экзистенциальным проблемам: очевидно, даже совсем молодым людям бывает необходимо остановиться и задуматься над «неудобной» темой. Многие студенты обратились к английской и американской классике: были прочитаны стихи лауреата Нобелевской премии Уильяма Батлера Йейтса, лауреата Пулитцеровской премий Майи Энджелоу, поэта-лауреата Трейси Смит, а также известнейших поэтов Мэтью Арнольда, Томаса Харди, Альфреда Эдварда Хаусмана, Уолта Уитмена, Клода Маккея и почти неизвестной, но очень интересной современной поэтессы Рупи Каур.
С ролью ведущей поэтических чтений прекрасно справилась Аня Фокина – она выстроила программу, живо направляла беседу и умело «переключала» слушателей.
Куратор проекта А.З. Атлас,
доцент кафедры английского языка
и лингвострановедения
Проект «НАША ЖИЗНЬ В ОБЪЕКТИВЕ»
В рамках студенческого проекта «Наша жизнь в объективе» 10 июня 2020 года состоялся кулинарный он-лайн фестиваль, в котором принимали участие студенты — первокурсники английского отделения института иностранных языков РГПУ им. А.И.Герцена (группа 4па, 1курс) под руководством к.филол.н., ассистента кафедры английского языка и лингвострановедения Космодемьянской В.И. По традиции, как и многие мероприятия на кафедре, кулинарный фестиваль проходил на английском языке. Студенты продемонстрировали не только отличное владение фонетикой английского языка, но и свои кулинарные способности.
Полное видео можно посмотреть здесь
Кулинарный фестиваль представляет большой интерес для студентов, так как обучающиеся имеют возможность в неформальной обстановке освоить и продемонстрировать свои профессиональные навыки. Такие мероприятия всегда находят тёплый отклик среди студентов, а так же преподавателей.
Проект «Наши родные и близкие в годы войны»
Сороковые, роковые,
Свинцовые, пороховые…
Война гуляет по России,
А мы такие молодые!
Давид Самойлов
Студенты английского отделения, их родные и друзья,
а также преподаватели кафедры английского языка и лингвострановедения Института иностранных языков
РГПУ им. А.И. Герцена
с благодарностью вспоминают
Глубоко признательна всем тем, кто откликнулся на мою просьбу написать сочинение о судьбе своих родных в годы войны и с необыкновенной теплотой вспомнил о них. И я совсем не удивилась, когда узнала, что многие писали совместно с родителями, бабушками, дедушками ― с их слов, с их помощью. Так − из рук в руки, когда мы сидим рядом с близкими нам людьми, вместе вглядываясь в пожелтевшие документы и фотографии ― и работает механизм передачи памяти у поколений. Писавшие признавались, что тема подтолкнула их к тому, чтобы остановиться на некоторое время, сесть и записать историю своей семьи ― чтобы осталась Память.
Уверена, что важная, знаменательная дата в истории нашей страны, 75-летие Победы, побудит многих из нас узнать больше ― из писем, фото, кинолент, архивов, воспоминаний родственников и знакомых, книг ― о тех, кто на фронте или в тылу был участником или просто маленьким свидетелем трагических, а порой и радостных событий того времени. Их цепкая память удержала эти события, попыталась донести до нас ― и это надо нам и тем, кто будет дальше.
В проекте участвовали Екатерина Кокорева (РГПУ им. А.И. Герцена, магистратура, 1 курс 2мл), Белла Виленская (РГПУ им. А.И. Герцена, бакалавриат, 4 курс 3ба), Анастасия Пиндюр (СПБГАИЖСА им. И.Е. Репина, 4 курс), Полина Реунова и Анастасия Сюсюра (РГПУ им. А.И. Герцена, бакалавриат, 3 курс 2ла), А.А. Фаблинова и А.З. Атлас (РГПУ им. А.И. Герцена, кафедра английского языка и лингвострановедения).
Куратор проекта
А.З. Атлас
доцент кафедры английского языка и лингвострановедения
Сочинения-воспоминания студентов и преподавателей
Проект: » Прошлое , настоящее и будущее Института иностранных языков в РГПУ им. А.И.Герцена»
Цель: помочь студентам узнать историю института (факультета), рассказать о знаменитых педагогах, преподававших в стенах Института иностранных языков. Проинформировать и привлечь к новым проектам, которыми сейчас живет наш университет.
Руководитель проекта: не определился
Кураторы: ст преп.Папанова Л.В (papanoval@mail.ru), ст.преп. Колотина О.В.
Проект «Великолепный Санкт Петербург»
Цель: познакомить студентов с городом в формате экскурсий на английском языке, формирование профессиональных навыков, межкультурная коммуникация, патриотическое воспитание.
Куратор: доцент Алтухова М.К
Проект «NO SMOKING»
Девиз: «Жизнь без сигареты»
Цель: Проведение мероприятий по предотвращению курения на территории университета, увеличение числа молодых людей, избравших здоровый образ жизни. Суть проекта: информирование о последствиях курения.
Руководитель проекта: не выбран
Кураторы: ст.преп. Папанова (papanoval@mail.ru), доцент Вышенская Ю.П.
Проект: «Английский – любовь моя»
Девиз: “If you can’t say something nice, say it in English” (Если ты не можешь сказать ничего хорошего, скажи это по английски)
Цель: Развитие профессиональных компетенций, совершенствование навыков и умений во время внеурочных мероприятий. Суть проекта: привить любовь к языку Уильяма Шекспира, Чарльза Диккенса, Оскара Уайлда….
Руководитель проекта: не выбран
Кураторы: Папанова Л.В. (papanoval@mail.ru), Гусакова Т.Г, Рябуха О.В.
Проект «Я люблю читать! А ты?»
Девиз проекта: «Читателем не рождаются. Читателем становятся»
Цель проекта: активизация чтения, повышение авторитета книги. Развитие способности осмысления письменных текстов и рефлексии на них, использования их содержания для достижения собственных целей, развития знаний и возможностей
Руководитель проекта: Ксения Вологдина 2 курс 5ба
Кураторы проекта: Лисенко М.В., Папанова Л.В. (papanoval@mail.ru), Мылыхина М.В.
Проект «Мое удивительное хобби»
Девиз проекта: «Делай как я»
Цель проекта: поделиться радостью от любимого увлечения, тем, чем ты с удовольствием занимаешься в свободное время, на каникулах, в воскресенье; продемонстрировать свои достижения, похвастаться навыками и умениями, не связанными с профессиональными. Если позволяют возможности, приобщить к любимому увлечению своих товарищей и педагогов. Это могут быть выставки работ, мастер-классы, прогулки-экскурсии, посещение культурных мест.
Руководитель проекта: Мария Рогушина 2курс, 5ба
Куратор: ст. преподаватель кафедры англ. языка Папанова Л.В (papanoval@mail.ru)
18 октября 2018 г. прошли поэтические чтения, Poetry Reading: The Poem That Matters to Me, в которых приняли участие студенты 2-го курса английского отделения (магистерская программа «Современная лингвистика и межкультурная коммуникация»): Павел Анжигур, Рада Бокова, Дарья Гаврилова, Елизавета Душина, Дарья Зайцева, Кирилл Лещинский, Эльнур Магарламов, Дарья Макурова, Мария Маликина, Дарья Патюкова, Элина Сахратова, Ксения Сесюнина, Валерия Соколова, Любовь Шарова. Карл Хогг, приглашенный лектор из Англии, который увлеченно читал английскую и американскую прозу со студентами иняза в середине 2000-х, заметил как-то: «Poetry is the scariest genre of literature. Students avoid doing it by all means.» Не все, конечно. Есть среди них те, кто любит поэтическое слово, и те, кто пытается вдумываться в него, возможно, не без внутреннего сопротивления. Для поэтических чтений студенты имели возможность выбрать те стихи, которые что-то значат для них, прокомментировать свой выбор, прочесть их наизусть, чтобы слушатели уловили стихотворный ритм, задать им свои вопросы и ответить на их. Неудивительно, что выбор многих пал на тех поэтов, которые прочно вошли в канон – Shakespeare, Blake, Burns, Byron, Wordsworth, Carroll, Poe, Kipling, Bodler, Auden, Brodsky. Были и менее именитые поэты – Maya Angelou, снискавшая популярность как активист в борьбе за гражданские права, и Alexandra Michelle, автор пока единственного сборника стихов, у которой тем не менее почти полмиллиона подписчиков в Instagram'е. Ведущей поэтических чтений, в интерактивной форме направлявшей обсуждение стихотворений поэтов различных литературных направлений от Ренессанса до современности, выступила Мария Маликина.
Куратор проекта: А.З. Атлас, доцент кафедры английского языка и лингвострановедения.
Проект «Do We Really Need Close Reading?»
Творческий проект студентов 4 курса английского отделения, группа 3ба (направление «педагогическое образование»)
Участники проекта: Елизавета Базанова, Екатерина Василенко, Алия Забирова, Полина Коваленко, Дарья Романчук, Юлия Яранцева
После двух лет обучения предмету Close reading студенты делятся своими мыслями о том, нужен ли он в университетской программе и – шире – в жизни. Многие отмечают, что начальный этап был вызовом для них и что со временем их старания окупились: они стали задумываться о многих вещах, которые при чтении, просмотре фильмов и т.д. были скрыты от глаз. Как преподаватель, отмечу, что все они выросли за это время, стали более осознанно относиться к языку и больше вдумываться в прочитанное и осмыслять его, в чем, вероятно, и состоит цель обучения предмету.
Куратор проекта: А.З. Атлас, доцент кафедры английского языка и лингвострановедения
Сочинения студентов
Проект «НАША ЖИЗНЬ В ОБЪЕКТИВЕ»
Цель проекта: предоставить студентам, обучающимся по программе бакалавриата на английском отделении, возможность творчески применить лексический материал, изученный на первом и в начале второго курса, снимая информативные видеоролики, связанные с повседневной жизнью людей. Кроме того, данный проект поможет первокурсникам адаптироваться к жизни в университете, подружиться друг с другом и влиться в студенческую семью Института иностранных языков.
Подробнее о проекте см. файл
Проект профессиональных достижений «ФОНЕТИЧЕСКИЙ КОНКУРС»
Цель проекта: предоставить студентам 1 курса английского отделения возможность продемонстрировать степень сформированности одной из базовых составляющих коммуникативной компетенции – фонологическую компетенцию и создать мотивацию для дальнейшего совершенствования своих профессиональных навыков и умений.
Подробнее о проекте см. файл
Проект «Poetry Reading: My Favourite Poem in English»
Цель проекта — способствовать развитию интереса студентов к поэтическому слову и их эстетическому воспитанию.
Куратор проекта: А.З. Атлас, доцент кафедры английского языка и лингвострановедения
Основные проекты Дискуссионного клуба «УДИВИ МЕНЯ// SURPRISE ME»:
► «Совершенствование в области английского языка»
Данный проект включает в себя развитие устной речи, расширение словарного запаса, приобретение навыков коммуникабельности, преодоление языкового барьера, обогащение знаний о мире в различных аспектах с помощью английского языка.
► «Развитие в сфере искусства»
Данный проект включает в себя углубление познаний о музыке, кино, театре, изобразительном искусстве и других областях посредством просмотра фильмов, прослушивания аудиозаписей, посещения всевозможных культурных мероприятий с последующим обсуждением.
► «Погружение в ино-среду»
Данный проект включает в себя знакомство с другими культурами и языками через обращение к истории, традициям, обычаям, правилам этикета, национальным кухням разных стран, а также общение с носителями изучаемых языков.
Проект «70 лет Великой Победы»
Сороковые, роковые,
Свинцовые, пороховые…
Война гуляет по России,
А мы такие молодые!
Наши родные и близкие в годы войны:
Студенты английского отделения и преподаватели кафедры английского языка и лингвострановедения института иностранных языков с благодарностью вспоминают
Когда я обратилась к студентам с просьбой написать сочинение о судьбе своих родных в годы войны, некоторые из них признались, что, к сожалению, у них нет сведений об этом и спросить уже не у кого. Действительно, не так много осталось тех, у кого можно, их первых рук, узнать об их жизни в то время. Но были и такие, кто с готовностью согласился написать. И читая сочинения этих совсем молодых людей, испытываешь благодарность за то, что они, через поколение своих родителей, а иногда и дедов, сумели сохранить память о своих вынесших тяжкое бремя войны, героических дедах и прадедах. А некоторые из них сами предприняли все возможное, чтобы уже в наше время, по крупицам, восстановить судьбы своих родных с тем, чтобы не прерывалась связующая нить поколений, не стёрлась память о корнях. Огромное спасибо за это всем вам!
Уверена, что знаменательная дата в истории нашей страны – 70-летие Победы – побудит многих из нас узнать больше о тех, кто был участником, на фронте или в тылу, или просто маленьким свидетелем трагических, а порой и радостных событий того времени. Это надо нам, живущим ныне: мы живы, пока мы помним.
А.З. Атлас
Сочинения-воспоминания студентов и преподавателей
6 мая 2015 г. (под руководством доц. Шараповой Ю.В.) в студенческом клубе «УДИВИ МЕНЯ!» прошел лингвокультурологический вечер «ПОБЕДА», где речь шла о мире и согласии, о дружбе и любви, об уважении и прощении, о достоинстве и достижениях в сфере культуры трех народов – евреев, немцев и русских. Все постоянные участники и гости размышляля про себя и вслух о том, что такое Победа, обсуждали фильмы «Лили Марлен» и «Список Шиндлера», слушали восхитительную музыку (от оперной до клезмерской), практиковались в иврите, идише, немецком языке и одесском говоре, вспоминали и узнавали что-то новое о работах таких удивительных личностей, как Вацлав Нижинский, Николай Рерих, Игорь Стравинский, Дмитрий Курляндский, Теодор Курентзис и, конечно же, Сергей Дягилев, который является творческим покровителем нашего клуба и чье любимейшее изречение «УДИВИ МЕНЯ!» стало его названием. |
| 22 апреля 2015 г. в группе 1ла 2 курса прошел урок мужества. Студенты встретились с жительницей блокадного Ленинграда, лаборантом кафедры английского языка и лингвострановедения Надеждой Константиновной Косынкиной. Во время беседы Надежда Константиновна поделилась своими воспоминаниями о жизни во время блокады и о первых послевоенных годах, ответила на вопросы студентов. |
10 апреля 2015 г. студенты английского отделения вместе с преподавателями кафедры английского языка и лингвострановедения Наталией Михайловной Корзневой, Татьяной Владимировной Морозовой и Александром Евгеньевичем Орловым посетили «Музей хлеба». В музее студенты ознакомились с историей хлебопечения, с бытом и культурой наших предков и побывали в зале, где экспонируются предметы, связанные с блокадой Ленинграда. Именно здесь можно увидеть тот самый стодвадцатипятиграммовый кусочек хлеба, в состав которого входила овсяная мука, жмых и мучная пыль.
2 и 5 апреля 2015 г. студенты 4 курса (группа 3па) и магистры 1 курса (группа 2мл) писали эссе на темы (по выбору) «Трагедия и героизм российских семей во Вторую мировую войну» и «Подвиг Ленинграда во Второй мировой войне». Ответственный за мероприятие: доцент кафедры английского языка и лингвострановедения Зинаида Марковна Чемодурова.
26 и 27 марта 2015 г. студенты 1 курса (группа 2ба) принимали участие в подготовке к конкурсу стенгазет, посвященных Великой Отечественной Войне. Ответственные за проведение конкурса: преподаватели кафедры английского языка и лингвострановедения Александра Кирилловна Лобанова и Людмила Викторовна Папанова.
Из учебника вновь оживает картинка,
Раздвигая границы событий и дат.
Словно в память о прошлом, со старого снимка
Улыбаясь, глядит незнакомый солдат…
(C. Одинокая)
23 марта 2015 г. студенты 2 курса (группа 3па) вместе с преподавателем кафедры английского языка и лингвострановедения Светланой Антоновной Панчук посетили военно-исторический выставочный проект «Битва за Берлин. Подвиг Знаменосцев».
«Наша группа посетила трехмерную панораму «Битва за Берлин». Экскурсовод рассказал о знаменосцах Советской Армии, водрузивших знамя Победы над Рейхстагом, в мае 1945 года. Это были бойцы группы разведки под командованием лейтенанта Семёна Сорокина, чья фигура так же была воссоздана организаторами. Из Москвы приезжал посмотреть выставку его сын, Николай Сорокин, который специально по этому случаю надел старую кожаную куртку, в которой отец воевал, это семейная реликвия. Воссоздав картину боя, наполнив пространство подлинными вещами — оружием, техникой, предметами быта тех лет, организаторы добились того, что зритель становится очевидцем боевых действий весны 1945 года. При этом, предметы можно не только рассматривать со стороны: организаторы предлагают прикоснуться к истории — в буквальном смысле слова — ощутить холод метала орудий и снарядов, потрогать страницы старой книги, запылившейся во время бомбежки. Очень впечатлило то, что в организации экспозиции помогали такие же студенты, как и мы.
Мы испытываем гордость за наших героев, за их волю к победе, за нашу страну, победившую фашизм».