ОбщийАбитуриентамСтудентамВыпускникамДополнительное образованиеАспирантура и докторантураБиблиотекаСМИ Карта сайтаПоискПочта
Навигация
Анонсы
нет анонсов

Все анонсы »

СМИ о нас
11 октября 2022

Проект «Александрова дорога»: 1 СЕРИЯ. ПЕРЕСЛАВЛЬ-ЗАЛЕССКИЙ. НАЧАЛО ПУТИ

03 октября 2022

Телеканал 78: «Реальная политика»

Архив »

РГПУ им. А.И. Герцена

21 февраля в Санкт-Петербургской высшей школе перевода при РГПУ им. А.И. Герцена состоялся День открытых дверей.

Текст и фото: Педагогические вести                                                


Встречу с потенциальными слушателями школы вела директор Санкт-Петербургской высшей школы перевода Ирина Сергеевна Алексеева. Она подчеркнула, что поступающим нужно будет пройти строгий конкурс, а вступительные экзамены сдать очень непросто. Тем, кому удастся поступить, предстоит год напряженной работы.

Ирина Сергеевна рассказала об учебных направлениях. В программу Высшей школы перевода входит подготовка по основным языкам ООН: английскому, испанскому, французскому и китайскому, а также по немецкому языку. Существует две равноправные программы обучения: «Устный и письменный конференц-перевод» и «Письменный конференц-перевод». И.С. Алексеева отметила: «Создавая нашу Школу 11 лет назад, больше всего мы заботились том, чтобы содействовать повышению уровня переводческой профессии в нашей стране. Во вторую очередь нашей целью было выпускать переводчиков для международных организаций, которые этот уровень будут транслировать по всему миру».

Большое внимание в своем выступлении Ирина Сергеевна уделила вступительным экзаменам. Помимо безупречного владения английским и вторым иностранным языком, кандидат должен иметь понимание того, что представляет собой переводческая профессия и с какой целью он ее избрал. Экзаменаторы очень пристально смотрят на широту знаний поступающего и его представления о мире, на сознательность и увлечения кандидата; на осведомленность в сфере политики; на его приоритеты, знание культуры, литературы, искусства, моды, спорта и других сфер жизни; на его общее отношение к миру. «Если вы хотите к нам поступать, то вы должны открыто встречать любую информацию, идти на любую коммуникацию и быть готовыми в нее вступить. Ваше сознание не должно быть узким», ― заметила И.С. Алексеева и пожелала успехов кандидатам.

Заместитель директора Санкт-Петербургской высшей школы перевода Анжелика Михайловна Антонова более подробно рассказала о перспективах, которые ожидают выпускников Школы ― совместного проекта Еврокомиссии, ООН, МИД России и Герценовского университета. Она привела статистику, отражающую трудоустройство выпускников школы: из 129 выпускников 21 работает в штате ООН, 18 прошло через МИД России, порядка 30 работают на краткосрочных контрактах в ООН и дочерних организациях. Многие выпускники сделали карьеру и в организациях коммерческого плана, нуждающихся в качественном переводе и осознающих его важность, ― например, в «Газпроме».

Своими впечатлениями от обучения с кандидатами поделился один из слушателей Высшей школы перевода: «Ровно год назад я сидел на вашем месте и думал, что поступить сюда невозможно. Но вы можете посмотреть на меня и понять, что все в ваших руках. Так же, как и мы, вы сможете успешно сдать вступительные экзамены, если у вас есть желание учиться и овладевать этой профессией. Я рекомендую вам попробовать свои силы! Будет нелегко, но посильно, как показывает практика тех, кто сидит перед вами».

На вопросы абитуриентов ответили слушатели Высшей школы перевода и преподаватели школы Юрий Алексеевич Шашков, Татьяна Васильевна Марущенко и Сергей Геннадьевич Афонин.


Последнее изменение: 22 февраля 2019 г. в 14:43:35
Автор: Мельник Наталья Ивановна
Основные сведения | Структура | Управление | Наука | Образование | Деятельность | Инновации | СМИ | Как нас найти | Работа в университете

Сведения об образовательной организации

Cведения о доходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера руководителя и членов его семьи (информация размещена в соответствии с Приказом Минтруда России от 30.01.2015 № 51н)

Сведения о среднемесячной заработной плате руководителя, его заместителей и главного бухгалтера (информация размещена в соответствии с Постановлением Правительства от 28.12.2016 № 1521)

Противодействие коррупции

 

 

ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ

 

РУМЦ по обучению инвалидов и лиц с ОВЗРУМЦ по обучению инвалидов и лиц с ОВЗ

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Это интересно

   

Онлайн курсы Герценовского университета
Образовательный центр Сириус
 
Новости

Архив »

Политика конфиденциальности
Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена © 2024
Связь с администраторомСвязь с администратором