#научныйполк
Накануне празднования Дня Победы в Великой Отечественной войне мы присоединяемся к всероссийской акции #научныйполк и с гордостью публикуем специальную подборку статей и воспоминаний о наших профессорах-участниках ВОВ, а также литературное посвящение всем ветеранам! Представленные материалы основаны на архивах кафедры английской филологии и музея РГПУ им. А.И.Герцена.
Профессорам кафедры английской филологии — участникам Великой Отечественной Войны посвящается
Отмечая знаменательную дату — День Победы нашей страны в Великой Отечественной Войне, мы с благодарностью вспоминаем всех, кто сделал эту победу возможной. Среди переживших вместе с Родиной горечь войны и радость победы были и преподаватели-герценовцы, которые посвятили свои жизни служению науке и своему отечеству.
Кафедра английской филологии гордится своими ветеранами - профессорами Зинаидой Яковлевной Тураевой, Ириной Владимировной Арнольд и Борисом Александровичем Ильишом, вложившими в победу над фашизмом и восстановление страны все свои силы и весь свой педагогический талант. В суровые годы войны 1941-1945 и послевоенное время они учились, преподавали, защищали диссертации, вели научную и административную работу, способствуя становлению нового поколения отечественных филологов и учителей английского языка. Мы благодарны им за мужество, героизм, преданность науке и образованию!
Смотрите презентацию Как шли к победе: профессора кафедры в тылу и на фронте ВОВ
Борис Александрович Ильиш (1902-1971) в августе 1941 г. выезжал со студентами на оборонные работы в Тосненский район Ленинградской области, в 1942 г поступил добровольцем на действительную службу в Краснознаменный Балтийский флот, где его блестящие знания иностранных языков оказали Родине неоценимую службу. Б.А. Ильиш награжден орденом Красной Звезды; медалями “За оборону Ленинграда”, “За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.”
Ирина Владимировна Арнольд (1908-2010), старейший работник университета, участник Великой Отечественной войны, не прекращала свою педагогическую деятельность и в то трудное время, готовя военные кадры для авиации. И.В.Арнольд награждена медалью «За победу над Германией» и юбилейными медалями в честь Великой Победы. В 2010 году РГПУ им. А.И.Герцена выпустил свои памятные знаки и медали в честь 65-й годовщины со Дня Победы, которые были вручены Ирине Владимировне накануне знаменательного праздника.
Зинаида Яковлевна Тураева (1922- 2019) перенесла первую блокадную зиму с голодом, постоянными обстрелами и бомбёжками в осажденном городе. Её семья покинула Ленинград по «дороге Жизни» через Ладожское озеро в начале февраля 1942 г, а в мае этого же года Зинаида Яковлевна пошла добровольцем в действующую армию. Она работала секретарём-машинисткой в оперативном отделе штурмовой авиационной дивизии и на Волховском, Сталинградском и Воронежском фронтах. З.Я. Тураева награждена орденом Отечественной Войны II степени, медалью за оборону Сталинграда и юбилейными медалями в честь победы в Великой Отечественной войне.
В нашей специальной подборке читайте
Статью И.В.Арнольд “Как шли к победе”
Архивные материалы Военные и послевоенные годы профессора Б.А.Ильиша
Статью И.А.Щировой, Ю.В.Сергаевой «Герои Великой Победы: ученые нашего института»
Литературный проект, посвященный Великой Победе
В честь Великой Победы кафедра английской филологии представляет литературный проект нашей выпускницы, бывшего руководителя студенческого объединения «Клуб друзей книги» — Александры Довгулевой — основанный на архивных материалах рассказ «Завтра будет жизнь» и поэтическое произведение «Я не знаю, что значит война».
А.Довгулева: «Мы, петербуржцы, особое значение придаём подвигу нашего города, тогда ещё Ленинграда, выжившего и не сдавшегося в кольце блокады. И я хочу представить свой рассказ «Завтра будет жизнь». Он посвящён моему университету и основан на реальных событиях. Я долго готовилась, прежде чем написать рассказ, прежде всего я прочитала множество книг, в которых собраны воспоминания студентов и преподавателей РГПУ им. А.И.Герцена… И теперь я очень надеюсь, что результат моей работы найдёт отклик в ваших сердцах».
Прочитать рассказ «Завтра будет жизнь»,опубликованный в личном блоге автора, можно по ссылке.
Александра также приняла участие в фестивале современной поэзии «КОГДА ДУША МОЛЧАТЬ УЖЕ НЕ МОЖЕТ» и вошла в тройку победителей в номинации «Блаженны миротворцы» со стихотворением »Я не знаю, что значит Война…". Ниже представляем стихотворение молодого автора, отмеченное наградой конкурса:
Я не знаю, что значит Война,
И, надеюсь, уже не узнаю,
Каково, молча правду приняв,
Вновь идти, по пути всё теряя,
Не пришлось мне писать по стеклу
Красной кровью, неся своё знамя,
Имена тех, кого полюблю,
Имена тех, кого не узнаю,
Не стояла, качаясь у края,
Слыша крики других матерей,
Видя двери открытые рая,
Что зовут души наших детей!
Не трепещет мой дом от угрозы,
Небо белое так высоко,
Пусть и слышала выстрелы, всё же,
Эти звуки ещё далеко…
Я не знаю, что значит Война,
Сердце живо, не слышно снарядов,
Не хочу, чтоб задело меня,
Не хочу по умершим обрядов,
Знать, что плачет по гиблым земля,
Знать, что вскоре опять потеряю…
Я не знаю, что значит Война,
Боже, пусть никогда не узнаю!
А.Довгулева
Из нашего архива: Как мы праздновали 70-летнюю годовщину Великой Победы
Кафедра английской филологии провела 28 апреля литературно-исторический Вечер памяти «Нет, не состарилась Победа! Ей скоро семьдесят всего…», на который были приглашены студенты, аспиранты и преподаватели. Мероприятие было организовано при активном участии членов студенческих объединений - «Клуб друзей книги» (председатель Довгулева А.Д.) и «Союз молодых исследователей (председатель Кривошлык О.).
Заведующая кафедрой проф. Ирина Александровна Щирова и председатель студенческого объединения «Клуб друзей книги» Александра Довгулева открыли вечер Памяти словами благодарности за Великую Победу всем защитникам Отечества, ленинградцам-блокадникам, перенесшими все тяготы войны в осажденном городе, преподавателям и студентам-герценовцам военных лет, вложившим все знания и силы на благо победы в Великой Отечественной Войне. Присутствующим была представлена литературно-историческая программа, которая включала:
1) Презентацию «Как шли к победе: профессора кафедры в тылу и на фронте Великой Отечественной войны», посвященную профессорам кафедры английской филологии Б.А. Ильишу, И.В.Арнольд, З.Я.Тураевой - участникам Великой Отечественной Войны (доц. Ю.В.Сергаева, магистрант В.Решетняк)
2) Презентацию «Дневники блокадного института», посвящённую студенческой жизни во время блокады Ленинграда (магистранты А.Довгулева, О.Карташова)
3) Литературную композицию «Поэты блокадного института», состоящую из поэтических произведений, созданных преподавателями и студентами Герценовского университета во время блокады Ленинграда (магистранты и студенты В.Решетняк, О.Карташова, А.Довгулева, И.Исаченко, Л.Черноштан, Е.Константинова)
Все материалы были собраны преподавателями и студентами кафедры из архивов музея РГПУ им. А.И.Герцена, Российской национальной библиотеки, Института иностранных языков и кафедры английской филологии.