Для студентов, изучающих языки Северной Европы (норвежский, нидерландский, финский, датский и шведский), объявляется конкурс художественого поэтического перевода.
Со 2 ноября можно будет получить тексты для перевода у своих преподавателей или скачать их на странице секции финского и скандинавских языков. Для каждого языка предлагаются на выбор белый стих и рифмованный.
Первая встреча конкурсантов и всех интересующихся художественным переводом состоится 2 ноября в 16:30 в «Зимнем саду» библиотеки им. императрицы Марии Федоровны (наб. реки Мойки, 48, корп.5). Своим опытом поделятся переводчики и преподаватели: директор Высшей школы перевода И.С. Алексеева, профессор кафедры скандинавской и нидерландской филологии СПбГУ И.М. Михайлова, член Союза Писателей Санкт-Петербурга, преподаватель кафедры перевода РГПУ им. А.И. Герцена В.П. Литус.
Переводы можно присылать до 30.11 на электронный адрес секции финского и скандинавских языков finnskandia@gmail.com
Жюри отберет лучшие переводы и вручит призы и дипломы участникам и победителям в начале декабря.
Информация института иностранных языков РГПУ им. А.И. Герцена