16 июня 2020 года, впервые за свою историю, ежегодный летний фестиваль ирландской культуры Bloomsday прошел в Петербурге в онлайн формате. В проекте приняли участие представители Герценовского университета, Национального университета Ирландии (колледжи Корка и Дублина), высших учебных заведений и организаций России, Ирландии, Бельгии, Люксембурга и Японии.
Виртуальный Bloomsday был организован Ирландским культурным центром СПб при РГПУ им. А. И. Герцена при поддержке Посольства Ирландии в РФ и Комитета по внешним связям Санкт-Петербурга. На видеоконференции ученые из разных стран представили доклады, посвященные историческому и культурному наследию Ирландии и русско-ирландским межкультурным связям.
В перерыве между утренней и дневной секциями конференции ученики и преподаватели школы № 606 города Пушкина показали свои рисунки, спели ирландскую песню и рассказали о совместном образовательном проекте с Ирландией.
Организаторы и ведущие конференции – директор Ирландского культурного центра, доцент кафедры ЮНЕСКО Андрей Машинян и заместитель директора, доцент кафедры ЮНЕСКО Татьяна Иванова – по окончанию слушаний и обсуждений представили гостям фестиваля трехминутный фильм-проект Global Bloomsday, в котором, по приглашению Посольства Ирландии в РФ, участвовали преподаватели и студенты нашего университета. Завершился первый в истории виртуальный Bloomsday демонстрацией получасового видео-концерта «Три арфы из трех стран», в котором на фоне пейзажей изумрудного острова прозвучали мелодии великого ирландского музыканта Турлы О’Каролана и стихи его не менее именитого соотечественника Джеймса Джойса. Все желающие универсанты могут посмотреть этот небольшой красивый фильм по ссылке.
26 июня 2020 года традицию летних ирландских мероприятий на берегах Невы продолжил авторский онлайн-вечер известного поэта, переводчика и дипломата, бывшего Посла Ирландии в РФ Филипа МакДоны. Вечер стал частью ежегодных Летних чтений в Центральной городской публичной библиотеке им. В.В. Маяковского в рамках конкурса «Читающий Петербург – выбираем лучшего зарубежного писателя». Ирландский культурный центр организовал полуторачасовую Zoom-конференцию с автором, с прямой трансляцией на Youtube-канале библиотеки для всех желающих. Во время онлайн-вечера Филип МакДона представил свою книгу стихов «Песня, которую пела иволга», номинированную в этом году нашим Центром от Ирландии. Стихи Филипа МакДона прозвучали на английском и на русском языке.
Поклонники поэзии и драмы также смогли познакомиться с еще одной знаковой работой ирландского литератора – переводом пьесы Н.С. Гумилева «Гондла», единственного произведения русского Серебряного Века, связанного с ирландским эпосом. Видеозапись с чтением фрагментов из пьесы в русском оригинале и переводе Филипа под аккомпанемент ирландской арфы в исполнении Анастасии Егоровой также транслировалась на Youtube-канале библиотеки в прямом эфире.