Со стороны Европейской комиссии присутствовали Генеральный директор генерального директората устного перевода Флорика Финк-Хойер, координатор РГПУ им. А. И. Герцена Патриция Мортельманс, почётный вице-президент Высшей школы перевода Ноэль Мюль; со стороны ООН — Директор штаб-квартиры ООН, Нью-Иорк, Сесилия Элизальде и старший редактор Службы русского письменного перевода Отделения ООН в Женеве ООН Михаил Кузьменко.
Встречи состоялись в день открытия крупнейшей в Восточной Европе отраслевой конференции Translation Forum Russia. Традиционным участником и членом программного комитета TFR является Высшая школа перевода РГПУ им. А. И. Герцена, представители которой также приняли участие в разговоре. За 10 лет ВШП доказала высочайший уровень подготовки специалистов-переводчиков. Один пример: 22 выпускника школы работают в штате ООН.
Сергей Богданов отметил, что сейчас в России большое внимание уделяется языковой ситуации внутри страны. Важно создать условия для сохранения и развития языков коренных народов и укрепить государственный. Таким образом, языковое взаимодействие является предметом внимания государства.
«Наш университет стремится быть в первых рядах этих программ. Так, кроме ВШП, у нас создан центр билингвального и поликультурного образования, который напрямую связан с программами развития переводческой деятельности», — пояснил ректор.
В РГПУ им. А. И. Герцена около 20% учащихся – иностранные студенты из 80 стран. «Многоязычие – это то, что должно обязательно развиваться в нашем университете, мы сделаем всё возможное для этого. Однако без взаимодействия с партнёрами невозможно добиться серьёзных успехов, подчеркнул Сергей Богданов. — Так же как Санкт-Петербург строился и развивался благодаря усилиям представителей многих стран, так и переводческие программы могут быть эффективны только если мы объединим наши силы».
Большой интерес гостей вызвали планы университета по реализации в сентябре проекта «Технопарк» в рамках «Педагогических сезонов». Участники встречи выразили желание принять участие в реализации этого проекта.
Текст и фото: пресс-служба