Инициаторами и вдохновителями нового проекта стали старшие методисты музея Анны Ахматовой Исанна Михайловна Лурье и Татьяна Сергеевна Позднякова, а его модератором — профессор кафедры русской литературы филологического факультета РГПУ им. А.И. Герцена Мария Александровна Черняк. Главными участниками первого выпуска стали директор научной библиотеки СПбГУ Марина Эдуардовна Карпова и директор фундаментальной библиотеки РГПУ им. А.И. Герцена Натела Нодарьевна Квелидзе-Кузнецова.
Открывая встречу, Мария Александровна рассказала, что этот проект «вырос» из предыдущего — «Маршруты навигации современной литературы». К одним из лучших навигаторов в современной литературе Мария Александровна отнесла библиотеки. Этот взгляд заставил, по ее словам, задуматься о новом проекте, представляющем разнообразные библиотеки Петербурга, в фондах которых хранится немало тайн, загадок и увлекательных сюжетов.
Премьерный выпуск проекта Мария Александровна решила посвятить своеобразной «перекличке» библиотек крупнейших вузов Петербурга, обладающих богатыми и разнообразными фондами.
Марина Эдуардовна Карпова подчеркнула, что сюжетов, вопреки названию проекта, будет несколько, поскольку выбрать одну книгу из семимиллионного фонда невозможно: их слишком много. Однако начать разговор о библиотеке, по словам ее директора, очень уместно с имени самой библиотеки — с имени Максима Горького. Вопрос об отказе от имени знаменитого писателя или о переименовании библиотеки, говорит Марина Эдуардовна, задавали и задают ей регулярно, однако университет и библиотека не собираются отказываться ни от этого имени, ни от своей истории.
Она рассказала гостям встречи о книге Максима Горького «Несвоевременные мысли», изданную в Петрограде в 1918 году. Это издание, по словам Марины Эдуардовны, по праву считается редким, так как оно довольно быстро попало под цензурный запрет и изымалось из библиотек, а широко известно и переиздано вновь стало лишь на волне перестройки в 1990 году (в большинстве библиотек находится именно это издание или более поздние).
Перекличку с этим сюжетом составило выступление Нателы Нодарьевны Квелидзе-Кузнецовой, обратившейся к имени не библиотеки, но университета — к имени Александра Ивановича Герцена. Натела Нодарьевна рассказала о проекте, родившемся в 2015 году, когда университет отмечал свой день рождения и 95-летие присвоения ему имени писателя. В тот год по инициативе фундаментальной библиотеки, поддержанной руководством вуза, студентами, выпускниками, сотрудниками университета был снят небольшой фильм «Герцен жив», в котором прозвучали отрывки из книги «Былое и думы». Эта книга — и философское размышление, и живые воспоминания о былом, и исповедь – была выбрана за созвучность практически любому времени, за искренность интонации, за внимание к процессам воспитания, взросления, образования.
Заместитель директора фундаментальной библиотеки Светлана Александровна Морозова — один из авторов проекта «Герцен жив» — продемонстрировала получившийся фильм и подчеркнула его главную задачу: дать возможность современным молодым читателям взглянуть на Герцена как на живого человека, а не как на пыльного классика из школьной программы.
Следующий сюжет, к которому обратились участники встречи, — история существования книги в годы блокады. Так, заведующая библиотекой филологического факультета СПбГУ Ольга Вадимовна Васильева рассказала о подвиге библиотекарей университета, продолжавших работу в самые тяжелые годы. Особое впечатление произвели документы, представленные в презентации — книжные формуляры с блокадными и военными датами книговыдачи: например, книга стихов Шиллера на немецком языке, выданная читателю 8 мая 1945 года.
Натела Нодарьевна, подхватив эту важную тему, дала слово заведующей отделом гуманитарно-просветительской работы Снежане Евгеньевне Волосковой. В ее презентации шла речь о книгах, спасенных остававшимися в Ленинграде во время блокады библиотекарями ЛГПИ им. А.И. Герцена из разбомбленных библиотек других вузов, а также о брошюре профессора кафедры педагогики Евгения Яковлевича Голанта, изданной в Кыштыме в 1944 году во время эвакуации вуза.
Также Натела Нодарьевна рассказала об истории книги, попавшей в фундаментальную библиотеку в блокаду из библиотеки госпиталя №1014, который был размещен в корпусах института на Мойке, 48. Беседа вновь вернулась к имени Максима Горького, поскольку книга, о которой шла речь — это издание 1928 года «О писателях-самоучках». Натела Нодарьевна процитировала несколько выдержек из своеобразного социологического исследования Максима Горького, обобщившего свою работу с присланными ему текстами писателей-самоучек. На материале более 400 текстов Максим Горький попытался проанализировать, почему берутся за перо рабочие, крестьяне, извозчики, купцы, швеи, прачки, кладбищенский сторож и полицейский, что они пытаются сказать миру, как относятся к писательскому труду и к интеллигенции. С точки зрения Нателы Нодарьевны, слово Горького оказалось вновь актуальным в век интернета и блогеров, когда каждый готов попробовать выразить в слове свой внутренний мир.
Марина Эдуардовна тоже поделилась историей одной «блокадной» книги, которую читательница-студентка взяла в 1941 году, а вернула в 2014. Завершая «перекличку» библиотек, Марина Эдуардовна рассказала об одном листке читательского требования: листок фундаментальной библиотеки ЛГПИ им. А.И. Герцена 1926 года был вложен вместо закладки в одну из книг библиотеки Большого университета.
Подводя итог пилотного выпуска проекта, Мария Александровна подчеркнула, что история книги — это всегда разные ракурсы, разные имена, разные эпохи. Кроме того, Мария Александровна поблагодарила всех сотрудников музея Анны Ахматовой и участников встречи и выразила надежду, что следующие выпуски будут не менее интересными.
В завершение встречи заведующая сектором «Научная библиотека» музея Анны Ахматовой Наталья Геннадьевна Перова передала в дар библиотекам петербургских вузов издание музея — каталог выставки «Для голоса. Книга русского авангарда».
Информация фундаментальной библиотеки РГПУ им. А.И. Герцена