Для того, чтобы все желающие могли участвовать, мероприятие прошло в гибридном формате: в конференц-зале школы разместились пришедшие гости, среди которых была и делегация из Томского университета. Виртуальные участники следили за происходящим через трансляцию на YouTube канале.
Встречу открыла директор ВШП профессор Ирина Алексеева, которая познакомила участников с историей создания и миссией школы. Заместитель директора Ажелика Антонова подробно рассказала о том, чем дышит школа сегодня, с какими партнерами сотрудничает, какая работа проводится по обеспечению высокого качества обучения, о перспективах выпускников.
Преподаватели, которые присутствовали на мероприятии, обратили внимание потенциальных абитуриентов на особенности процесса обучения, учебный график и т. п. Даже слушатели текущего года подготовили свое выступление: о занятиях, домашнем задании, учебных конференциях.
К трансляции Дня открытых дверей подключился начальник русской службы устного перевода Отделения ООН в Найроби К. Г. Касьянов, который много лет курировал Школу по линии сотрудничества с ООН в рамках Меморандума о взаимопонимании. В своем выступлении К. Г. Касьянов говорил о важности владения русским языком, о необходимости заниматься родным языком не меньше, а даже больше, чем иностранным, а также о высоких требованиях к переводчикам в международных организациях.
Присутствующие задавали много вопросов; вопросы поступали и в чат трансляции на Ютубе. Ни один из них не остался без ответа. Надеемся, что полная информация о школе из первых рук позволит абитуриентам сделать выбор и попробовать поступить в школу.
Начало вступительных экзаменов – уже в марте!
Текст: Санкт-Петербургской высшей школы перевода РГПУ им. А. И. Герцена
Фото: Педагогические вести