Конкурс проводился кафедрой финского и скандинавских языков РГПУ им. А.И. Герцена совместно с Санкт-Петербургской высшей школой перевода.
На конкурс было предложены датская, шведская и финская новеллы и финское стихотворение. В конкурсе приняли участие 31 студент из РГПУ им. А.И. Герцена, СПбГУ и СПбГУТ им. М.А. Бонч-Бруевича.
Строгое жюри из преподавателей и переводчиков СПбГУ и РГПУ им. А.И. Герцена проголосовало за следующие работы:
Перевод с датского:
1 место — Екатерина Кокарева, СПбГУ;
2 место — Мария Грибова, РГПУ им. А.И. Герцена, факультет философии человека;
3 место — Виктория Виноградова и Анна Кутявина, СПбГУ.
Перевод со шведского:
1 место — Екатерина Афанасьева, РГПУ им. А.И. Герцена, факультет иностранных языков;
2 место — Татьяна Захаренко, СПбГУТ им. М.А. Бонч-Бруевича;
3 место — Александра Аш, СПбГУТ им. М.А. Бонч-Бруевича.
Перевод с финского (поэтический):
1 место — Лали Черноштан, РГПУ им. А.И. Герцена, факультет иностранных языков;
2 место — Екатерина Ворбьева, РГПУ им. А.И. Герцена, факультет философии человека;
3 место — Анастасия Овчарова, РГПУ им. А.И. Герцена, факультет иностранных языков.
Перевод с финского (прозаический):
1 место Надежда Васильева, РГПУ им. А.И. Герцена, факультет иностранных языков.
Призы победителям вручали директор Датского института культуры Финн Андерсен, Консул по вопросам культуры Генерального консульства Швеции Дарио Йович. Институт Финляндии представляла Надежда Лемак.
Поздравляем победителей и желаем дальнейших творческих успехов!
Информация предоставлена кафедрой финского и скандинавских языков РГПУ им. А.И. Герцена