В начале ноября в Ярославле прошла XIII Ассамблея Русского мира – ежегодного международного форума, который организует фонд «Русский мир». Тема ассамблеи 2019 года: «Пространство памяти и славы Русского мира».
Традиционно форум собирает соотечественников, живущих за рубежом, представителей российской власти и общественных деятелей, преподавателей русского языка, людей культуры и искусства, учёных – всех тех, кто считает себя человеком русской культуры, представляет её и отстаивает её ценности за пределами России. В этом году гостями ассамблеи стали представители 70 стран мира.
Рабочая программа ассамблеи включала в себя панельную дискуссию «Пространство памяти и славы Русского мира», а также дискуссионные площадки «Учим русский язык – понимаем Россию», «Русский театр за рубежом – действенный проводник русской культуры», «Информационное пространство Русского мира: вызовы цифровой эпохи», «Русская цивилизация – содружество культур и религий», «Историческая правда и память о Великой Победе», «Русский – первый в космосе».
Заместитель председателя правления фонда «Русский мир», ректор Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена Сергей Игоревич Богданов стал ведущим круглого стола «Учим русский язык – понимаем Россию».
Открывая дискуссию, Сергей Богданов отметил, что сегодня перед теми, кто занимается обучением и распространением русского языка в мире, стоят непростые задачи. И связаны они не только с политической обстановкой в ряде стран, но и с новыми вызовами, которые ставит наступившая цифровая эпоха.
«Язык – это точка входа для нашего культурного кода. Там записаны наши представления о мире, этические ценности. Ещё важный момент: огромное количество замечательных литературных текстов созданы именно на русском языке. И через русский язык мы можем обеспечить доступ к этим текстам. Это наша сфера влияния на весь мир», – подчеркнул Сергей Игоревич.
Но как сегодня нужно преподавать русский язык? По убеждению С. И. Богданова, делать это прежними методами уже недостаточно эффективно: «Важный момент: изменилось восприятие текста. Клиповое сознание – это объективный факт. Нам нужно постараться сохранить наши тексты для молодого поколения. Этим нужно заниматься и это требует изменения методики преподавания».
В круглом столе приняли участие ведущие эксперты, учёные и преподаватели русского языка из Армении, Испании, Эстонии, Болгарии, Словении, Швеции, Норвегии и Канады.
Информация подготовлена с использованием материалов информационного портала «Русский мир»
Фото: Русский мир