Baidu一下: самые популярные запросы в китайском интернете за 2015 год
Крупнейший китайский поисковик Baidu уже подвел итоги уходящего года, определив самые популярные запросы интернет-пользователей в КНР, пишет журнал TimeOut Shanghai. Общая масса запросов была поделена на несколько категорий, среди которых, например, «что искали пользователи, родившиеся после 2000-го года». А вот некоторые другие результаты. Новости Тройку самых горячих новостных запросов года составили «парад 2015», то есть военный парад в честь 70-летия окончания Второй мировой войны, который прошел 3 сентября в Пекине, «взрывы в Тяньцзине» и «политика второго ребенка». Интересно, что четвертую строчку занял секс-скандал в примерочной пекинского магазина Uniqlo. Язык Самым популярным интернет-словом 2015 стало ничего не обозначающее «Duang» из старой рекламы шампуня с Джеки Чаном. Следом за ним расположились выражения 车震 (chēzhèn; букв. машинотрясение), что значит «заниматься сексом в автомобиле», и 萌萌哒 (méngméngdā), то есть «милота». На восьмое место попал термин «чайная стерва» 绿茶婊 (lǜchá biǎo), которым обозначают меркантильных и расчетливых девушек, претворяющихся ранимыми и слабыми перед мужчинами. Слово появилось еще в 2013 году, но по-прежнему активно используется. Люди Би Фуцзянь, бывший ведущий телеканала CCTV, уволенный за исполнение оскорбительной песни о Мао Цзэдуне, стал самой часто запрашиваемой персоной на Baidu.com в 2015 году. За ним идет балерина Цзинь Син, которая также является телеведущей и первой в Китае трансгендерной женщиной, известной широкой публике. Третье место в списке персон занял сын китайского миллиардера Ван Цзяньлиня, главы строительной корпорации Dalian Wanda Group. Молодой человек стал известен в интернете, после поста на личной странице в социальной сети Weibo, о том, что он подарил своей собаке двое золотых смарт-часов Apple Watch, стоимостью около $20 000 каждые. Также в уходящем году он потратил 200 000 юаней на коктейли за одну ночь.
Источник: http://ekd.me/2015/12/baidu-top2015/
百度正式发布2015年度百度沸点热搜榜单
近日,百度正式发布2015年度百度沸点热搜榜单,由百度6亿用户历时一年,用搜索行为“投票”决选出来的最终榜单,直观地呈现了2015年网民关注热点。网民关注视野多元化、国际化
整体来看, 2015年的中国网民关注点呈现出更加多元化、国际化的特点。虽然这一年许多炒作即口水事件不断,但广大网民并没有让娱乐新闻和互联网炒作夺走全部眼球,政治经济领域的的大事件吸引了网民的更多关注。
在2015年十大事件中,TOP3分别是:大阅兵、天津爆炸案、开放二胎政策。另外,人民币贬值、苹果发布会、发现另一地球、日本8.5级地震等这些全球性事件更是占据了Top10的近半名额。
这种多元性在十大热点人物榜单中体现的更明显。与2014年十大热点人物基本被明星垄断不同的是,今年除了毕福剑、金星、柴静等主持人外,还有王思聪、章泽天、叶良辰等网络红人和体育明星宁泽涛。
互联网语言话
duang、车震、萌萌哒、然并卵、有钱就是任性、不作死就不会死、小鲜肉、绿茶婊、壕、我也是醉了,这是2015年十大网络流行语,其中一些词在传统语言体系中被视作脏话,比如“婊”、“卵”,难登大雅之堂。在互联网语言体系中,它们俨然已登堂入室,尽管年龄稍长的人看到这些词应该会感到不适,值得注意的是,在2014年对应的流行语榜单中没有一个脏词。
这一现象的本质是互联网正在形成自己的语言体系,乃至语言文化,这种自下而上地“自发造词”,让语言文字更加繁荣,汉语已经很博大精深,却无法满足人类对新表达方式的贪婪。而这一切是不大可能自上而下地管控的,相关部门想要规范引导,实际上却很不容易。所以,《汉语词典》还得每年挑选一些勉强能够接受的词。互联网公司更加入乡随俗,例如Duang一出现之后,百度输入法等应用表示已率先支持这个成龙发明的生僻词。
移动端的影响力更大
在趣味榜单中可以看到,网民早、中、晚的三大典型时间点的搜索也显示出移动场景的特点。诸如天气、日历、快递单号等都是非常碎片化的搜索需求,从百度指数可以看出,这些关键词的搜索用户中,移动用户比例远高于PC用户。而2015年的10大手游与2014年相比,更新率达到一半以上,这既说明了手游产业的快速发展,同时也说明其背后移动用户群体的壮大。
O2O渗透更深入
O2O服务作为移动端兴起的新兴服务之一,也在过去一年呈现了许多明显的变化,一些典型的O2O服务在整体排名都上升不少,比如电影票、外卖分列从去年的第二和第六蹿升至一二位。这意味着,受益于BAT在O2O领域的持续投入,用户对O2O服务的依赖也在加强。
互联网影响着生活,而生活也记录着互联网的内容。百度沸点榜如同互联网世界的一个年轮,记录着中国6亿网民的关注;百度沸点榜又如同一个未来的风向标,预示着中国互联网的变化与趋势。
http://mt.sohu.com/20151215/n431382028.shtml