В День переводчика, 30 сентября, в 17.00 в Дискуссионном зале РГПУ им. А. И. Герцена состоится большой переводческий концерт «Пир перевода/Европейское кафе». Идея проведения концерта принадлежит Гёте-Институту.
На празднике с чтением своих переводов выступят молодые переводчики из 3-х проектов: «Café d’Europe» – переводы стихов молодых поэтов Европы (совместный проект Высшей школы перевода института иностранных языков РГПУ им. А. И. Герцена и Гёте-Института); Шведский семинар под руководством Анны Савицкой (при Шведском Доме в Санкт-Петербурге); Студия перевода с английского языка (рук. Сергей Степанов, РГПУ им. А. И. Герцена).
Участники проектов из других городов России примут участие в концерте онлайн. Участника проекта «Café d’Europe» будут вручены сертификаты Гёте-Института.
День переводчика – важный международный профессиональный праздник и официальный городской праздник в Санкт-Петербурге.
Когда: 30 сентября, 17:00
Где: наб. р. Мойки, д. 48, корпус 4, Дискуссионный зал