В Герценовском университете пройдет финальный этап Переводческого конкурса «Проза для детей 2022», организованного кафедрой немецкой филологии института иностранных языков РГПУ им. А. И. Герцена при поддержке Санкт-Петербургской Высшей школы перевода, DAAD, Гете-института и Студенческого переводческого клуба «Глоссар». Группа конкурса в ВК https://vk.com/public210048298.
На конкурс было прислано 30 конкурсных перевода фрагмента книги Ульриха Хуба «Лисы не лгут» (Ulrich Hub «Füchse lügen nicht»). Награждение победителей пройдет после обсуждения результатов конкурса, на котором выступят члены жюри: Елена Смолоногина (кафедра немецкой филологии института иностранных языков, РГПУ им. А. И. Герцена), Ирина Ситникова (кафедра немецкой филологии института иностранных языков, РГПУ им. А. И. Герцена), Лариса Пузейкина (СПбГУП). Оргкомитет конкурса: Андрей Ачкасов (институт иностранных языков, РГПУ им. А. И. Герцена) Альбина Бояркина (кафедра немецкой филологии института иностранных языков, РГПУ им. А. И. Герцена).
Трансляция мероприятия по ссылке https://leader-id.ru/events/260047 (необходима регистрация).
Подробнее читайте в положении о конкурсе.
Когда: 23 апреля
Время: 14:00
Где: «Точка кипения» РГПУ им. А. И. Герцена, наб. реки Мойки, д. 54