К участию в конкурсе традиционно приглашаются студенты, изучающие языки стран Северной Европы. Оргкомитет конкурса из представителей кафедры языков Северной Европы и Института иностранных языков РГПУ им.А.И.Герцена договаривается с представителями переводческого сообщества, утверждает состав жюри на год, куда входят переводчики, имеющие опыт работы с художественными текстами, преподаватели художественного перевода. К каждому конкурсу утверждается по согласованию с членами жюри список текстов, предлагаемых конкурсантам для перевода. В этом году на конкурс представлены один прозаический и один поэтический текст на финском, датском, шведском, норвежском, нидерландском языках. Конкурс предполагает два очных мероприятия – встречу всех участников в «Зимнем саду» Фундаментальной Библиотеки им. Марии Федоровны в декабре и подведение итогов, вручение призов и рекомендации начинающим переводчикам в феврале. Призы предоставляются и вручаются консульскими и культурными представительствами стран Северной Европы.
Мероприятие пройдет 14.12.2021 в смешанном формате в зимнем саду Фундаментальной библиотеки им. императрицы Марии Федоровны, по адресу: Санкт-Петербург, наб.р.Мойки, д.48, корп.5
Организатор: Кафедра языков Северной Европы института иностранных языков