1 00:00:17,411 --> 00:00:18,856 Я Наталья Алюнина. 2 00:00:19,247 --> 00:00:20,778 У меня детский церебральный паралич. 3 00:00:21,521 --> 00:00:23,164 Я учитель в школе, 4 00:00:23,917 --> 00:00:25,297 преподаю английский язык. 5 00:00:27,172 --> 00:00:28,422 Очень свое дело люблю. 6 00:00:30,636 --> 00:00:32,459 Моё заболевание врожденное. 7 00:00:32,771 --> 00:00:35,610 Я училась в общеобразовательной школе. 8 00:00:36,469 --> 00:00:38,110 У меня был удивительный папа. 9 00:00:38,579 --> 00:00:40,558 Он всегда мне говорил: «Ты можешь всё…» 10 00:00:41,006 --> 00:00:42,516 И он мне внушил 11 00:00:43,532 --> 00:00:46,058 ощущение такое внутреннее, что я всё могу. 12 00:00:48,167 --> 00:00:52,073 В детском возрасте Наташа перенесла много серьезных операций. 13 00:00:53,323 --> 00:00:57,959 Её маме пришлось оставить работу и посвятить все свое время младшей дочери. 14 00:00:59,214 --> 00:01:02,417 В старших классах Наташа посещала школу « Динамика», 15 00:01:02,834 --> 00:01:09,708 созданную с целью обучения и лечения детей с тяжелой и средней формой детского церебрального паралича, 16 00:01:10,334 --> 00:01:13,980 требующих организации особых условий обучения. 17 00:01:15,490 --> 00:01:20,047 Наташу Алюнину я знаю больше 15 лет, 18 00:01:21,370 --> 00:01:29,208 и наверное это даёт мне право оценить её путь как ребёнка, 19 00:01:29,313 --> 00:01:37,427 как ученицы и уже сейчас как учительницы, как молодой матери, как жены. 20 00:01:37,599 --> 00:01:43,693 Её биография связана с тем, что и мама и отец были настроены на то, 21 00:01:44,240 --> 00:01:57,130 что не воспитывались какие-то иждивенческие потребности, и этот ребёнок был открыт миру. 22 00:01:58,615 --> 00:02:02,834 Когда возникла возможность поехать в Соединенные Штаты Америки по программе обмена, 23 00:02:03,146 --> 00:02:06,662 Наташа приняла смелое решение, и родители её поддержали. 24 00:02:07,912 --> 00:02:13,771 Она проживала в американской семье и посещала обыкновенную школу, проявляя волевые качества. 25 00:02:15,020 --> 00:02:19,942 Свободное владение бытовым языком стало основой для выбора будущей профессии. 26 00:02:21,896 --> 00:02:24,698 Вернувшись в родной город , Наташа стала студенткой, 27 00:02:25,832 --> 00:02:31,027 а в последствии и выпускницей факультета иностранных языков Герценовского университета. 28 00:02:33,370 --> 00:02:36,964 Создание семьи всегда требует принятия личной ответственности. 29 00:02:37,472 --> 00:02:39,660 Наташа приняла мужественное решение. 30 00:02:40,402 --> 00:02:46,574 Теперь у неё замечательный муж-помощник и сын, которому они посвящают все свое свободное время. 31 00:02:47,775 --> 00:02:52,306 Мы сами стараемся справляться самостоятельно, т.е. это наше личное решение. 32 00:02:53,243 --> 00:03:00,548 После получения профессионального образования Наташу пригласили в школу «Динамика» работать учителем английского языка. 33 00:03:01,993 --> 00:03:06,876 Но для того, чтобы начать эту деятельность, нужно было пройти квалификацию, 34 00:03:07,228 --> 00:03:11,954 которую она прошла - часть дистанционно, часть очно. 35 00:03:12,423 --> 00:03:17,345 Она смогла найти свою нишу в том, что и как преподавать, 36 00:03:17,775 --> 00:03:25,392 что спросить, как доставить радость и удовольствие от общения с нею, 37 00:03:26,095 --> 00:03:34,923 как интересно преподавать достаточно сложные для детей с нарушениями речи, скажем, язык другой совсем. 38 00:03:36,876 --> 00:03:39,064 Я работаю с разными ребятками. 39 00:03:39,337 --> 00:03:41,876 Да, в основном это дети с моим же диагнозом, 40 00:03:42,696 --> 00:03:49,298 и мне очень важно кроме знаний, которые я хотела бы дать этим детям в английском языке, 41 00:03:49,454 --> 00:03:53,009 мне очень важно показать им, что они тоже могут. 42 00:03:54,103 --> 00:03:59,103 У них тоже есть шанс стать успешным в той профессии которую они выберут. 43 00:04:00,118 --> 00:04:06,720 Мне бы хотелось больше работать с современными технологиями, 44 00:04:07,189 --> 00:04:11,876 потому что нет таких методик, которые бы однозначно подходили к разным детям. 45 00:04:12,540 --> 00:04:19,689 Хотелось бы, на самом деле, совершенствовать себя как учителя, как профессионала в этой области, расти. 46 00:04:20,158 --> 00:04:27,775 Потому что чем лучше я смогу качественнее преподавать, тем более эффективно это будет для детей. 47 00:04:28,712 --> 00:04:33,243 И вот отзывы, связанные с качеством её уроков, 48 00:04:33,556 --> 00:04:40,353 с её подходами всегда практически положительные и от детей, и от родителей. 49 00:04:41,486 --> 00:04:43,361 Она человек открытый миру. 50 00:04:44,025 --> 00:04:48,829 Я никогда не видела, чтобы она была агрессивная, злая на что-нибудь. 51 00:04:50,287 --> 00:04:53,126 Я наверно, в жизни никогда не унываю. 52 00:04:53,309 --> 00:04:57,189 Всегда есть что-то хорошее. Всегда есть позитив. 53 00:04:57,293 --> 00:05:00,079 Всегда надо ставить себе маленькие цели 54 00:05:02,944 --> 00:05:04,793 и вот к этой маленькой цели идти. 55 00:05:06,216 --> 00:05:07,674 И никогда, никогда не сдаваться.