ПУБЛИКАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ КАФЕДРЫ ДО 2013 ГОДА
► Монографии
Коллективная монография: Текст-Дискурс-Стиль в современной этнокультуре Германии. — СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2012. () ISBN 978-5-8064-1658-3
Настоящая коллективная монография задумана и выполнена как посвящение доктору филологических наук профессору Евгении Александровне Гончаровой к её 70-летию.
Авторы монографии – это ученики Е.А. Гончаровой, представляющие её научную школу, и её коллеги по кафедре немецкой филологии, научные интересы которых лежат в области исследования различных аспектов текста и дискурса.
В монографии представлены результаты научного поиска в основных направлениях исследовательской работы кафедры, а именно: когнитивно-прагматический и лингвостилистический анализ разных типов дискурса и текста; исследование текстовых и дискурсивных параметров литературного нарратива.
Предметом исследования в монографии является триада «текст, дискурс, стиль« и взаимодействие её элементов в современной этнокультуре Германии, а объектом – тексты различных дискурсивных пространств немецкоязычного ареала.
- Гончарова Е.А. Текст – дискурс – стиль как когнитивное, коммуникативно-прагматическое и интерпретационное триединство (Глава 1). — С. 10-33. ()
- Андреева В.А. Поэтика и прагматика современного литературного нарратива. — С. 71-85. ()
- Копчук Л.Б. Дискурсивное взаимодействие национальных вариантов современного немецкого языка. — С. 136-157. ()
- Гузь М.Н., Пигина Н.В., Ситникова И.О. Дискурсивное пространство интертекстуального анализа. — С. 158-183. ()
- Большакова Т.М. Категория побудительности в немецкоязычных официально-деловых текстах директивного типа. — С. 224-232. ()
- Шишкина И.П., Смолоногина Е.А. Дискурсивное пространство современной немецкой лексикографии (Глава 9). — С. 233-263. ()
Материалы совместного научно-исследовательского проекта по германистике РГПУ им. А.И.Герцена и Берлинского университета им. Гумбодьдта / Arbeitspapiere GIP Herzen-Humboldt. Т. 1: ВРЕМЯ — МЕТАФОРА — ТЕКСТ / TEMPUS — METAPHER — TEXT : [сб. ст.] / редкол.: Е. Гончарова, Н. Шумахер [и др.]. — СПб. : Изд-во Политехн. ун-та, cop. 2009 — Текст : нем. — Рез. рус. — 204 с. — Библиогр. в конце ст. — 200 экз.. — ISBN 978-5-7422-2231-6 (; полный текст сборника: )
В сборнике представлены статьи, написанные в рамках научного сотрудничества по германистике между университетом им. Гуибольдта, Берлин (институт немецкого языка и лингвистики) и РГПУ им. А.И.Герцена (кафедры немецкого языка и германской филологии факультета иностранных языков). Проект научного сотрудничества осуществлялся при поддержке Германской службы академических обменов (DAAD).
- Богуславская И.В. Funktionale Grammatik als Grundlage einer kontrastiven Analyse. Gedanken zur Methodologie der Forschung. — С.11-27 ().
- Смирнова Т.Ю. Aspektuale Konzepte als präferierte Muster russischer L1-Lerner beim Lernen des Deutschen. — С. 47-59. ()
- Копчук Л.Б. Metaphern in Deutsch als Fremdsprache (в соавторстве с Strietz M.). — С. 82-102. ()
- Гончарова Е.А. Grundprinzipien der Interpretation literatischer Texte in der Diskursperspective. — С.148-159 ().
- Пигина Н.В. Durch Raum und Zeit: Ingo Schulze und Alexander Pushkin im intertextuellen Dialog. — С.176-183 ().
Андреева В.А. Литературный нарратив: текст и дискурс: Монография. — Спб.: Норма, 2006. — 182 с. ()
Литературно-повествовательный текст рассматривается в монографии как результат осуществления специфических текстообразующих стратегий освоения мира и как центральное звено когнитивно-коммуникативного события. Применяемая в анализе исследовательская модель текста опирается на эвристический потенциал современных теорий дискурса. Анализ компонентов разных уровней текстовой структуры осуществляется с точки зрения их роли в функционально-смысловой и прагматической «разгерметизации» текста при его одновременном выходе на дискурсивный уровень. В качестве материала исследования используются немецкоязычные тексты, относящиеся в основном к художественной парадигме постмодернизма. (ознакомиться с текстом можно здесь)
Копчук Л.Б. Типология языковых состояний и языковых ситуаций в странах немецкой речи. (в соавторстве с А.И.Домашневым). Монография. — СПб.: Наука, 2001. — 10,5 п.л. ()
Копчук Л.Б. Национальная и региональная вариативность лексики и фразеологии современного немецкого языка: Монография. — СПб.: Образование, 1997. — 10,5 п.л., 169 с. ()
► Научные статьи
2012
Копчук Л.Б. Коммуникативно-прагматическая характеристика немецкой фразеологии устного повседневного дискурса // Известия Смоленского государственного университета. — 2012. — № 3. — С. 98-108. ()
Данилова Г.И. Зоосемические сравнения в немецкой языковой картине мира (в соавторстве с Даниловой В.А.) // «Диалог культур – культура диалога». Кострома — Дармштадт — Минск — Познань — Ванадзор: 2012. — С.124–128. Гриф Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова.
2011
Эрман В.А. Виды и маркеры интердискурсивности в текстах кинорецензий // Вестник Балтийского федерального университета имени И. Канта. — Вып. 2: Сер. Филологические науки. — Калининград: Изд-во Балтийского федерального университета имени И. Канта, 2011. — С. 136-140.()
Эрман В.А. Кинорецензия в системе дискурсных взаимодействий // Известия Санкт-Петербургского государственного экономического университета. — №2 (68). — СПб.: Изд-во СПбГЭУ, 2011. — С. 144-146. ()
2010
Гончарова Е.А. Ситуация как фактор стиля // Stylistyka. — 2010. — Т. 19. — С. 7-22. ()
Данилова Г.И. О национально-культурном потенциале немецких фразеологических единиц // Язык. Человек. Общество. II Международный сборник научных трудов (к 65-летию профессора В.Т.Малыгина). — Санкт-Петербург-Владимир, 2010. — С. 249-259. Гриф МОИН РФ.
Данилова Г.И. Немецкие фразеологизмы и их аналоги в русском языке как отражение национальных языковых картин мира // Актуальные проблемы лингвистики ХХI века. — Киров: Вятский государственный гуманитарный университет, 2010. — С. 65-70. Гриф МОИН РФ. ISBN 978-5-93825-753-5
Копчук Л.Б. О подготовке и аттестации кадров высшей квалификации // Universum: Вестник Герценовского университета. — 2010. — № 4. — С. 51-53. ()
Гузь М.Н., Ситникова И.О. Об использовании одноязычных словарей сочетаемости при обучении иностранному языку // Иностранные языки в высшей школе. — Рязань: Изд-во РГУ им. С.А. Есенина, 2010. — Выпуск 4 (15). — С. 107-112. ()
Эрман В.А. Языковая реализация оценки анализируемого объекта в дискурсе автора кинорецензии (на материале немецких кинорецензий) // Studia Linguistica XIX. — СПб., 2010. — С. 299-307. ()
2009
Гончарова Е.А. Дискурсивные параметры интерпретации литературного текста // Русская германистика. Ежегодник Российского союза германистов. — Москва, 2009. — С. 245-254 ().
Андреева В.А. Литературный нарратив как интердискурс // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И.Герцена: общественные и гуманитарные науки. — СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена, 2009 (февраль). — № 92. — С. 163-169. ()
Андреева В.А. Эвристический потенциал понятия «дискурс» // Известия Санкт-Петербургского государственного университета экономики и финансов: периодический научный журнал. — СПб.: Изд-во СПбГУЭиФ, 2009 (март). — № 1 (57). — С. 98-104. ()
Андреева В.А. Соотношение понятий «текст» и «дискурс» в условиях литературно-художественной коммуникации // Типология текстов нового времени. Русская германистика: Ежегодник Российского союза германистов. — Т. 5. — М.: Языки славянской культуры, 2009. — С. 305-315
2008
Андреева В.А. Аспекты литературности // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С.Пушкина: серия филология: научный журнал. — СПб.: ЛГУ им. А.С.Пушкина, 2008. — № 4 (18). — С.8-19. ()
Андреева В.А. Проблема языка в постмодернистском литературном дискурсе // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С.Пушкина: серия филология: научный журнал. — СПб.: ЛГУ им. А.С.Пушкина, 2008. — № 3 (15). — С. 7-13.
Андреева В.А. Особенности художественного хронотопа в современном литературном нарративе // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С.Пушкина: серия филология: научный журнал). — СПб.: ЛГУ им. А.С.Пушкина, 2008. — № 2 (13). — С.144-157. ()
Андреева В.А. Мотив как категория анализа повествовательного текста // Studia Linguistica. XVII: Язык и текст в проблемном поле гуманитарной науки. — СПб.: Политехник-сервис, 2008. — С. 207-214. ()
Богуславская И.В. К проблеме толкования немецкого перфекта // Альманах современной науки и образования. — Тамбов: Грамота, 2008. — № 2-1. — С. 52-53. ()
Гузь М.Н., Ситникова И.О. Einsatz von authentischen Texten für die Entwicklung der Berufskompetenzen bei zukünftigen Deutschlehrern // «Вестник ОГПУ». — Оренбург: Изд-во ОГПУ, 2008. — №2 (52). — С. 57-64. ()
Данилова Г.И. О национально – культурной специфике во фразеологии // Реальность этноса. Образование и гуманитарные технологии интеграции этнической, этнорегиональной и гражданской идентичности. — РГПУ им. А.И.Герцена./ Под науч. ред. И.Л.Набока. — В 2-х частях. Часть 1. — СПб.: Астерион, 2008. — С.222–227. МО РФ. ISBN 978-5-94856-382-4 ()
Смирнова Т.Ю. Интерпретационные аспекты грамматических единиц как элементов структуры текста // Studia Linguistica XVII: Язык и текст в проблемном поле гуманитарной науки. – СПб.: Политехник-сервис, 2008. — С. 267-273. ()
Шишкина И.П. К проблеме интертекстуальности и интердискурсивности в тексте драмы (на материале немецкой драматургии ХХ века) // Studia Linguistica XVII: Язык и текст в проблемном поле гуманитарных наук. — СПб.: Политехника-Сервис, 2008. ()
2007
2006
Смолоногина Е.А. Об историческом прототипе современной словарной статьи одноязычного толкового словаря (на материале немецкой лексикографии) // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. — СПб.: 2006. — Т. 3. — № 20. — С. 63-66. ()
2005
Шишкина И.П. О некоторых тенденциях развития немецкой лексикографии. // Язык. Человек. Общество. Международный сборник научных трудов. — СПб,: Владимир. 2005.
Шишкина И.П. Между документальностью и функциональностью (к межстилевому взаимодействию в современной немецкой прозе) // Studia Linguistica, XIII: Когнитивные и коммуникативные функции языка. — СПб.: 2005. — С. 199-206. ()
Богуславская И.В. Немецкий аспектологический контекст в диахронии // Studia Linguistica XIII: Когнитивные и коммуникативные функции языка. — СПб.: изд-во РГПУ им. А.И.Герцена, 2005. — С.130-136. ISBN: 5-8064-0928-7 ()
Богуславская И.В. Акциональные оттенки немецких глагольно-именных сочетаний с предлогом in // Ученые записки ЛГОУ им. А.С.Пушкина. — Т. ХV. — Вопросы германской и романской филологии. — Вып.4. — СПб., 2005. — С.219-228. ()
2004
Богуславская И.В. Акциональные особенности предложных аналитических конструкций с субстантивированными инфинитивами // Вестник ОГПУ. Гуманитарные науки. — № 2. — Оренбург, 2004. — С.67-71. ()
2003
Гончарова Е.А. Еще раз о стиле как научном объекте современного языкознания // Текст — Дискурс — Стиль. Коммуникации в экономике: сб. науч. ст. /Отв. ред. В. Е. Чернявская. — СПбГУЭиФ. СПб.: 2003. — С. 9-23 ().
Богуславская И.В. К сопоставительному изучению фазовых способов действия в синхронии и диахронии // Studia Linguistica ХII: Перспективные направления современной лингвистики/ Отв. ред. В. М. Аринштейн, И. А. Щирова. — СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена, 2003. — С.73-80. ISBN: 5-8064-0753-5 ()
Богуславская И.В. К вопросу о сопоставительном изучении средств выражения значения длительности действия // В сб.: Вопросы германской и романской филологии / Отв. ред. Шадрин Н.Л., Алаторцев С.И., Сергаева Ю.В. — Уч. зап. ЛГУ им. А.С.Пушкина. — Том IX, Вып. 2. — СПб.: Изд-во ЛГУ им. А.С.Пушкина, 2003. — С. 311-318. ISBN: 5-8290-0397-Х ()
2002
2001
2000
Шишкина И.П. Повествовательная структура двух романов Зигфрида Ленца // Studia Linguistica IX: Когнитивно-прагматические и художественные функции языка. — СПб., 2000. — С. 97-103. ()
до 2000
Богуславская И.В. Особенности передачи длительного способа действия глагольно-именными предикативными сочетаниями // Studia Linguistica VIII. Слово, предложение и текст как интерпретирующие системы. — СПб.: Политехника-принт, 1999. — С.122-130. ISBN: 5-7910-0048-0 ()
Смирнова Т. Ю. Ситуация восприятия как интегративная текстовая модель // Studia Linguistica VIII. Слово, предложение и текст как интерпретирующие системы. — СПб.: Политехника-принт, 1999. — С.155-161. ISBN: 5-7910-0048-0 (,)
Богуславская И.В. Специфика немецко-русских соответствий для некоторых групп глагольно-именных предикативных сочетаний // Studia Linguistica VII. Языковая картина мира в зеркале семантики, прагматики, текста и перевода. — СПб.: Политехника-принт, 1998. — С.154-160. ISBN: 5-7910-0047-2 ()
Смирнова Т. Ю. Элиминация семантического субъекта в немецком предложении // Studia Linguistica III. — СПб.: Политехника-принт, 1996. — С. 22-27. ()
► Материалы конференций
Данилова Г.И. Об основополагающих принципах культурологической концепции перевода (в соавторстве с Даниловой В.А.)// Сб. науч. трудов по материалам VII Международной научно-методической интернет-конференции Российского Университета Дружбы Народов. Профессионально-ориентированный перевод: реальность и перспективы. — Москва, РУДН, 16–27 апреля 2012. — М., 2012. — С.54-63. ()
Смолоногина Е.А. Адресованность в тексте словарной статьи (на материале немецкоязычных толковых словарей) // Теоретические и методологические аспекты исследования функционирования языка. Всерос. науч.-практ. конф., посв. 75-летию со дня рождения и 50-летию преподавательской деятельности д.ф.н., проф., заслуж. деятеля науки РФ Н.А. Шехтмана: сборник статей. — Оренбург: Изд-во ОГПУ, 2011. — С. 207-209.
Эрман В.А. Использование прагматических материалов в обучении деловому иностранному языку (на примере немецких кино- и театральных афиш, рецензий и рекламных проспектов) // Материалы LX Международной филологической конференции 17-18 марта. Секция делового иностранного языка. — Вып. 5. — СПб.: КультИнформПресс, 2011. — C. 93-102.
Смирнова Т. Ю. Значение, функция, употребление и способ прочтения // XI Царскосельские чтения «Вузовская наука России для повышения качества жизни человека». Санкт-Петербург, 24-25 апреля 2007 г. Материалы междун. научн. конф. — СПб.: Изд-во ЛГУ им. А.С. Пушкина, 2007. — С.109-112. ()
Богуславская И.В. Проблема употребления перфекта и претерита в процессе обучения немецкой грамматике // Язык и межкультурная коммуникация: актуальные проблемы филологической науки. Санкт-Петербург, 15-17 мая 2006 г. Материалы междун. научно-практ. конф. — СПб.: Изд-во ЛГУ им. А.С. Пушкина, 2006. — С.134-137. ISBN: 5-8290-0551-4 ()
Копчук Л.Б. Статус обиходно-разговорного языка в системе немецких социолектов // Материалы конференции, посвященной 90-летию со дня рождения члена-корреспондента РАН Агнии Васильевны Десницкой. — Институт лингвистических исследований РАН, 2002. — С. 102-108. ()
► Учебные и учебно-методические пособия
УМК, разработанные преподавателями кафедры в рамках реализации Инновационной образовательной программы университета и изданные в издательстве РГПУ им. А.И.Герцена:
1). Данилова Г.И., Копчук Л.Б. Страноведение и лингвострановедение (немецкий язык). Учебно-методический комплекс. Гриф УМО. — СПб.: Издательство РГПУ им. А.И.Герцена, 2012. — 102 стр. ISBN 978-5-8064-702-3. ()
УМК разработан в соответствии с принципами коммуникативно-прагматического подхода к обучению, которые лежат в основе формирования у учащихся лингвокультурологической компетенции как целостной системы представлений о национальных обычаях, традициях, реалиях стран изучаемого языка. Предметом изучения являются узловые темы исторического развития Германии и немецкоязычных стран, корпус фразеологических единиц, наглядно репрезентирующий социально-культурные установки, особенности национального менталитета.
2). Копчук Л.Б., Шишкина И.П., Смолоногина Е.А. Лексикология. Учебно-методический комплекс. Гриф УМО. — СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2012.()
В книге представлены рабочая учебная программа, методические рекомендации для преподавателей, методические указания для студентов, материалы к промежуточной и итоговой аттестации, составляющие учебно-методический комплекс курса «Лексикология» (немецкий язык), в рамках дисциплины профильной подготовки бакалавров филологического образования «Иностранный язык».
Материалы разработаны в соответствии с задачами обновления содержания, способов обучения, организации самостоятельной работы, оценивания учебных достижений на основе гуманитарных технологий и отвечают потребностям образовательной практики в соответствующем современным образовательным парадигмам методическом обеспечении обучения.
3). Богуславская И.В., Смирнова Т.Ю. Контрастивная лингвистика. Учебно-методический комплекс. Гриф УМО. — СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена, 2012. ISBN 978-5-8064-1704-7. ()
В пособии представлены рабочая учебная программа, методические рекомендации для преподавателей, методические указания для студентов, материалы к промежуточной и итоговой аттестации, составляющие учебно-методический комплекс курса «Контрастивная лингвистика», в рамках дисциплины профильной подготовки бакалавров филологического образования «Иностранный язык».
Материалы разработаны в соответствии с задачами обновления содержания, способов обучения, организации самостоятельной работы, оценивания учебных достижений на основе гуманитарных технологий и отвечают потребностям образовательной практики в соответствующем современным образовательным парадигмам методическом обеспечении обучения.
4). Голоднов А.В., Богуславская И.В., Смирнова Т.Ю. История языка и введение в спецфилологию (Немецкий язык). Учебно-методический комплекс. Гриф УМО. — СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена, 2012. ISBN 978-5-8064-1712-2. ()
Учебно-методический комплекс предназначен для студентов II курса, осваивающих основную обязательную программу высшего профессионального образования по направлению «Филологическое образование», профиль «Иностранный язык (немецкий)» в педагогическом вузе, и ориентирован на современные тенденции в области образования: самостоятельное освоения знания студентами в сотрудничестве с преподавателем, компетентностный подход к обучению, индивидуализация форм обучения.
Содержание учебно-методического комплекса соответствует концептуальным идеям образовательной программы РГПУ им. А. И. Герцена «Создание инновационной системы подготовки специалистов в области гуманитарных технологий в социальной сфере».
Гузь М.Н., Ситникова И.О. Der Mensch und seine Berufswelt. Учебное пособие для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлению 050300 Филологическое образование. — СПб.: Изд-во Политехнического университета, 2011 — 188 с. ISBN: 978-5-7422-2942-1 ()
Гузь М.Н., Бузинова Л.М. Межкультурная коммуникация. Практикум. — Изд-во СПбГИЭЦ, 2011. ()
Гончарова Е.А. Theorie und Praxis der Stilanalyse. Теория и практика стилистического анализа. Учебное пособие для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлению «Филологическое образование». — М.: Академия, 2010. — 352 с. ISBN: 978-5-7695-5368-4 ()
Гузь М.Н., Ситникова И.О. Фонетика: учимся читать, говорить и писать по-немецки. Учебно-методическое пособие по фонетике немецкого языка. — СПб.: Изд-во КАРО, 2005. //
Издание 2-е испр. и доп.:
Фонетика немецкого языка. Учебник для студентов высших учебных заведений. — СПб.: КАРО, 2010. ISBN: 978-5-9925-0535-1 ()
Богуславская И.В. История немецкого языка. Учебное пособие к курсу лекций. Гриф УМО. — СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2008. ISBN 978-5-8064-1367-4. ()
Пособие предназначено для студентов отделений немецкого языка факультетов иностранных языков, для преподавателей, читающих курс лекций по истории немецкого языка, а также для всех, желающих более глубоко изучить процессы, происходящие в немецком языке.
Пигина Н.В. Перевод официально-деловых документов (на материале учредительной документации общества с ограниченной ответственностью). Учебно-методическое пособие (в соавторстве с Л.В. Елизаровой). — СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2008. ()
Гузь М.Н., Пигина Н.В., Ситникова И.О. Технология извлечения и интерпретации интертекстуальной информации: (в текстах разных коммуникативных сфер). УМК (в соавторстве с Гузь М.Н., Пигиной Н.В.) // Технология извлечения, обработки и анализа информации. — СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена, 2008. — С. 231-239. ()
Гончарова Е.А. Многомерность текста: понимание и интерпретация. Учебное пособие для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлению 540300 (050300) (в соавторстве с И.А.Щировой). — СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена, 2007. — 470 с. ()
Гончарова Е.А. Текст в парадигмах современного гуманитарного знания. Учебное пособие (в соавторстве с И.А. Щировой). — СПб: Книжный дом, 2006. — 171 с.()
Богуславская И.В. Хрестоматия по истории немецкого языка. Учебное пособие для студентов высших учебных заведений. Гриф УМО. — СПб.: КАРО, 2006. — 320 с. ISBN 5-89815-716-6. ()
В пособии представлены памятники немецкой письменности с VIII по XVI век. Тексты распределены по трем разделам в соответствии с периодами развития немецкого языка. К каждому тексту дан параллельный перевод на современный немецкий язык. Единый словарь к текстам древне- и средненемецкого периодов содержит перевод всех слов на современный немецкий язык и этимологические параллели. Пособие снабжено грамматическими таблицами.
Книга предназначена для студентов и аспирантов, обучающихся по всем направлениям лингвистического и филологического образования, а также для преподавателей-германистов. Издание на немецком языке.
Гузь М.Н., Ситникова И.О. Базовый курс немецкого языка (Grundkurs Deutsch). Учебное пособие для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлению 540300 Филологическое образование. — СПб.: Изд-во РГПУ им .А.И. Герцена, 2006. — 370 с. ISBN: 5-8064-1067-6 ()
Шишкина И.П. J.W. Goethe. Faust. Вступительная статья, филологический комментарий, задания для студентов. Учебное пособие. — СПб.: КАРО, 2006. — 426 с. ()
Гончарова Е.А., Шишкина И.П. Интерпретация текста. Учебное пособие по немецкому языку для студентов высших педагогических учебных заведений, обучающихся по направлению 540300 (050300) «Филологическое образование» (в соавторстве с И.П. Шишкиной). — М: Высшая школа, 2005. — 367 с. ISBN: 5-06-005421-7 ()
В пособии рассматриваются теоретические и практические аспекты интерпретации немецких текстов из сфер художественной, научной коммуникации и публицистики, даются аутентичные немецкие тексты с заданиями для интерпретации. Для студентов старших курсов филологических факультетов, аспирантов, преподавателей и всех, интересующихся вопросами теории текста и практики его анализа.
Гузь М.Н. Интерпретация художественного текста. Учебно-методическое пособие. (в соавторстве с Ильиной А.В., Вольским А.Л.) — СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2005.
Ситникова И.О. Ролевые игры на английском, немецком и финском языках. Учебное пособие (в соавторстве с Юликовой Н.М. и Ковалевым М.В.). — СПб.: Союз, 2004. — 80 с. ()
Богуславская И.В. Немецкий глагол. Управление глаголов. Сборник упражнений. — СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена, 2004. ISBN 5-8064-05826.()
Смирнова Т.Ю., Шишкова Л.В. Синтаксис современного немецкого языка. Учебное пособие для студентов высших учебных заведений. — М., Академия, 2003. ()
В учебном пособии авторы в доступной форме излагают основные проблемы теории предложения с позиции его формальной и содержательной структуры, с учетом коммуникативного, функционально-семантического и прагматического аспектов, знакомят читателей с понятийным аппаратом современной лингвистики, готовят их к чтению современной научной лингвистической литературы. Материал пособия поможет в подготовке сложных вопросов на семинарах, обобщающей работе.
Копчук Л.Б. Лексика и фразеология немецких диалектов: Учебное пособие для студентов университетов и факультетов иностранных языков. — СПб.: Береста, 2002. — 8 п.л., 127 с. ()
Богуславская И.В. История немецкого языка. Учебно-методическое пособие к курсу лекций. Часть 1. Дописьменный и древневерхненемецкий периоды. — СПб.: Изд-во ЛГУ им. А.С.Пушкина, 2002. ISBN: 5-8290-0333-3 ()
Богуславская И.В. История немецкого языка. Учебно-методическое пособие к курсу лекций. Часть 2. Средневерхненемецкий и (ранне)нововерхнемецкий периоды. — СПб.: Изд-во ЛГУ им. А.С.Пушкина, 2002. ISBN: 5-8290-0334-1 ()
G.Danilova, E.Scheludko. Geschriebenes Deutsch. Ein Übungsprogramm mit Gebrauchstexten. — СПб.: Литон,1998. — 144с. ISBN 5-85697-021-7
Пособие по практике письменной речи состоит из шести основных тем, ориентированных на различные виды письменной коммуникации. Особое место отведено деловой и личной корреспонденции – важнейшей форме контактов между людьми. Раздел деловой переписки содержит рекомендации по написанию биографии, заявлений о приёме на работу и учёбу, составлению запроса на поставку товара, оформлению заказа, рекламации; раздел личной переписки содержит образцы приглашений, поздравлений выражения благодарности, соболезнования и т.д. Пособие предлагает лингвострановедческий комментарий и задания по развитию навыков письменной речи. Предназначено для студентов, а также для широкого круга лиц, ведущих деловую и личную переписку на немецком языке.
► Переводы
Андреева В.А., Гончарова Е.А.: М. Фрейзе. Проза Антона Чехова / пер. с нем. В.А.Андреевой, Е.А.Гончаровой. — Москва: ФЛИНТА, Наука, 2012. — 376 с. — ISBN 978-5-9765-1330-3 (ФЛИНТА), 978-5-02-037734-9 (Наука).
Андреева В.А.: Mylnikow A.S. Die falschen Zaren (Peter III. und seine Doppelgänger in Russland und Osteuropa) / Перевод с рус. яз. В.А.Андреевой, С.Любер. — Eutiner Forschungen. Bd.3 Stuve`s Buchdruсkerei und Verlag, Eutin, 1994. — 276 с. — ISBN/EAN: 978-3-923457-28-1